Tak to już jest, że ostatnio te mniej dziewiarskie wyczyny są bardziej praktyczne. Dzieci za to miały sporo zabawy i oczywiście mamy smaczne ozdoby na święta ;)
Pozdrawiam Was przedświąteczne.
poniedziałek, 22 grudnia 2014
czwartek, 30 października 2014
Taki mały wyczyn
Taki mały wyczyn wspólnie z 7 letnią córką ;)
Mitenki robiła częściowo córka sama wzorem francuskim, czyli każdy rząd oczek prawych. Druty nr 5, gruba włóczka w kolorze blady róż. Ja zrobiłam komin na drutach nr 10 i tą samą włóczką. Potrzebowałam na jego wykonanie ok.3 godzin. Trzeba sobie radzić, gdy czasu mało a zima tuż tuż...
Mittens did partially daughter alone garter stitch, ie knit every row. knittin needles No. 5, thick yarn in a pale pink color. I did knit cowl with the needle no. 10 and the same yarn. Needed for the work of about 3 hours. I have to deal with when little time and winter is coming...
Such a small feat, together with the 7 year old daughter ;)
Mitenki robiła częściowo córka sama wzorem francuskim, czyli każdy rząd oczek prawych. Druty nr 5, gruba włóczka w kolorze blady róż. Ja zrobiłam komin na drutach nr 10 i tą samą włóczką. Potrzebowałam na jego wykonanie ok.3 godzin. Trzeba sobie radzić, gdy czasu mało a zima tuż tuż...
Mittens did partially daughter alone garter stitch, ie knit every row. knittin needles No. 5, thick yarn in a pale pink color. I did knit cowl with the needle no. 10 and the same yarn. Needed for the work of about 3 hours. I have to deal with when little time and winter is coming...
poniedziałek, 7 kwietnia 2014
Sweter wzór koszykowy
W końcu mam zdjęcia mojego ukończonego sweterka z wzorem koszykowym:
At least I can show you my photo of my newest sweater with bascet pattern:
At least I can show you my photo of my newest sweater with bascet pattern:
czwartek, 30 stycznia 2014
Piękne i efektowne wzory ażurowe część 1
Rozpoczynam nowy cykl, tym razem z wzorami ażurowymi (co nie znaczy, że wzorów warkoczowych już nie będę publikować).
Pierwszy wzór z tej serii to wzór paseczki:
WZÓR AŻUROWE PASECZKI I/
OPENWORK STRIPE PATTERN I
Wzór do pobrania w pliku PDF na stronie Wzory mojego bloga.
Pattern also available in the PDF file on my blog page Wzory, or: openwork stripe pattern I
Pierwszy wzór z tej serii to wzór paseczki:
WZÓR AŻUROWE PASECZKI I/
OPENWORK STRIPE PATTERN I
Liczba oczek stanowi wielokrotność 6. Robić według
schematu, ukazane rzędy nieparzyste, rzędy parzyste przerabiać tak jak schodzą
z drutu. Przerobić rząd 1-4 następnie powtarzać rzędy 1-4. Wzór nadaje się na
wykonanie swetra, ale też na dodatki typu szalik-komin, czapki itp. Na
zdjęciach wykonany anilaną i na drutach 3.
The
number of stitches is multiple of 6. Knit rows 1-2 and then repeat rows 1-2. Do according to chart, shown only odd rows,
even rows do as they come. This pattern
is ideal for sweater but also for accessories such as scarf, cap.. On pictures
made of acrylic on 3 no. needles.
Wzór do pobrania w pliku PDF na stronie Wzory mojego bloga.
Pattern also available in the PDF file on my blog page Wzory, or: openwork stripe pattern I
piątek, 24 stycznia 2014
Nowy sweterek
Spodobały mi się sweterki ze zwierzątkami i dlatego też sobie taki sprawiłam, tym razem z misiem. Użyłam maszyny dziewiarskiej, gdyż wzór jest dżersejowy. Włóczka ta sama co ostatnio pokazywany przeze mnie sweterek z wzorem koszykowym, misiu jest z czarnego moheru, miałam resztki. Dla przekory wykończenie wokół szyi zrobiłam też w kolorze czarnym, inaczej niż reszta ściągaczy. Ściągacze robiłam ręcznie na drutach, gdyż moja maszyna robi tylko wzór dżersejowy.
I was very fond of sweaters with animals and therefore I maid the same for me, this time with a teddy bear. I used a knitting machine, because the pattern is stockinette. The yarn is the same as recently shown by me cardigan with a basket pattern, teddy bear is made of black mohair, I had leftovers. For perversity finish around the neck also done in black, unlike the rest of the pullers. Ribbing I knit, because with my machine I can only do stockinette.
I was very fond of sweaters with animals and therefore I maid the same for me, this time with a teddy bear. I used a knitting machine, because the pattern is stockinette. The yarn is the same as recently shown by me cardigan with a basket pattern, teddy bear is made of black mohair, I had leftovers. For perversity finish around the neck also done in black, unlike the rest of the pullers. Ribbing I knit, because with my machine I can only do stockinette.
niedziela, 19 stycznia 2014
strój Abbey Bombinable
Jako że okres karnawałowy w pełni chciałam wam zaprezentować mój kolejny strój Monster High, tym razem przebranie Abbey Bominable:
Większość uszyta na maszynie, dolny ściągacz góry wykonałam białą włóczką na maszynie dziewiarskiej.
Większość uszyta na maszynie, dolny ściągacz góry wykonałam białą włóczką na maszynie dziewiarskiej.
piątek, 17 stycznia 2014
poniedziałek, 13 stycznia 2014
Mój sweterek kontynuacja
Jak obiecałam pokazuje co udało mi się zrealizować w sprawie mojego sweterka w kolorze kawy z mlekiem:
As I promised I show you what I could accomplish on my sweater in the color of coffee with milk:
Doszłam do ostatecznego wniosku, że najlepiej będzie ozdobić przód tego sweterka takim wzorem warkoczowym przebiegającym wzdłuż przodu.
I decided to decorate the front of the pullover with this cable pattern:
As I promised I show you what I could accomplish on my sweater in the color of coffee with milk:
Doszłam do ostatecznego wniosku, że najlepiej będzie ozdobić przód tego sweterka takim wzorem warkoczowym przebiegającym wzdłuż przodu.
I decided to decorate the front of the pullover with this cable pattern:
zbliżenie na główny wzór swetra |
wtorek, 7 stycznia 2014
Akcesoria na zimę
Dla mojej najmłodszej księżniczki zrobiłam takie akcesoria na zimę:
For my youngest princess I did such accessories for the winter:
Ten komin zrobiłam na podstawie mojego wzoru warkoczowego nr 6, naprawdę polecam jest bardzo efektowny.
These cowl I made on basis of my cable pattern no 6, I really recommend it because it is very impressive.
Berecik wykonany szydełkiem.
The beret was crocheted.
For my youngest princess I did such accessories for the winter:
Ten komin zrobiłam na podstawie mojego wzoru warkoczowego nr 6, naprawdę polecam jest bardzo efektowny.
These cowl I made on basis of my cable pattern no 6, I really recommend it because it is very impressive.
Berecik wykonany szydełkiem.
The beret was crocheted.
czwartek, 2 stycznia 2014
Niech nowy rok będzie pełen inspiracji...
For now, this is what looks the back of my new sweater with a little mohair yarn, of my old collections:
Niedługo zaprezentuję wam zbliżenie tego wzoru i jak zaczyna się mój przód ;)
Soon I will present you a close-up of this model and how to begin my front.
Subskrybuj:
Posty (Atom)