niedziela, 11 grudnia 2016

coś dla domu

       Moje nowe mieszkanie potrzebuje czegoś świeżego, nowego. Osłonka na doniczkę z moim kochanym sukulentem wykonana z moheru świetnie ociepla moje mieszkanie w te zimowe dni i wieczory.  Metoda wykonania idealna dla początkujących, gdyż robimy jeden rząd nieparzysty oczkami prawymi, parzysty lewymi wcześniej nabierając odpowiednią ilość oczek tak by pasowała na naszą doniczkę. Nie musicie dodawać żadnych oczek, gdyż wzór robiony luźno jest dość elastyczny i z łatwością dopasuje się do kształtu osłonki. Po wykonaniu potrzebnej dla was wysokości zakończamy oczka i zszywamy bok i gotowe.
      Pracuję też nad kolejnymi ocieplającymi projektami, o nich niebawem....

My new home needs something new and refreshing. Cover for my loving succulent from mohair is awesome addition for this winter days and long evenings. I am acctually working on new warming projects for home, you will see about them soon....







niedziela, 27 listopada 2016

trochę barw

Jesienno zimowe nastroje za oknami a u mnie trochę innych barw na zmianę a może bardziej poprawę nastroju. Te kolory dodają energii, a tego mi teraz najbardziej brakuje.
Technika wykonania maszyną dziewiarską, formowana talia przez odpowiednie odejmowanie i dodawanie oczek po bokach. Na bokach wszyty pasek z kolorowych paseczków odpowiednio w kolorach: czerwony, niebieski, żółty, niebieski, czerwony. Wycięcia rękawów i dekolt obrobione też na maszynie, wszystko prostym ściegiem dziewiarskim tzw dżersejowym.



Autumn-Winter mood for windows and for me some other color change and perhaps more improvement in mood. These colors add energy, and that I now miss the most.
The technique of machine knitting, formed waist by the appropriate increasing and decreasing stiches of both  sides of the work. On the sides sewn strap with colored stripe respectively in the colors: red, blue, yellow, blue, red. Cut-out sleeves and neckline worked also on the machine, all the  stockinette.

 


piątek, 18 listopada 2016

Aplikacja zamiast łaty

Miałam dla córki bardzo ładne spodnie i niestety zaplamiły się w taki sposób, że plamy nie byłam w stanie usunąć żadnym sposobem. Dlatego też pomyślałam nad takim rozwiązaniem jak na zdjęciach:


Szydełkiem na kordonku wykonałam taki wzór i naszyłam igłą z nitką oczywiście w odpowiednim kolorze. Aplikacja zasłoniła brzydkie plamy a spodnie nabrały innego charakteru.

środa, 14 września 2016

Przeprowadzka

W ostatnim czasie mało publikuje ponieważ się przeprowadzam. Układanie na nowo rzeczy i pozbywanie się niepotrzebnych teraz pochłania mój czas. Ale za to nowe mieszkanie jest dużo, dużo bardziej przytulniejsze. Czas najwyższy przy okazji uporządkować rzeczy i pozbyć się niepotrzebnych. Nie ukrywam muszę też pozbyć się niektórych moich dzieł dziewiarskich bo nie mam na nie miejsca. Zostaną po nich zdjęcia...

niedziela, 14 sierpnia 2016

sweterkowe paznokcie

Ciekawy pomysł na urozmaicenie wyglądu swoich paznokci i do tego jaki urokliwy. To najnowszy trend w zdobieniu paznokci. Wypukłe wzory przypominające wzory warkoczowe ze swetrów kojarzą się z zimą. Taki manicure jest proponowany w kolorach pastelowych i w macie. Mi bardzo się podobają.


nails, nail art, and sweater image:

knitted nails style:

cable knit sweater nails... love :):

Cozy sweater nails:

Like this look?? I love the bit of bling to the nail w/o going over board. They are stickers that you put on before your paint your nails.....to cool! They are created by a Korean Company. Click the link to learn more.:


środa, 27 lipca 2016

Gotowe

I zdjęcia są. Projekt wykonany. Wykończenie otworów na rękawkach i dekoltu za pomocą półsłupków na szydełku.





poniedziałek, 18 lipca 2016

tworzą się rękawki

 A tak wyglądają moje postępy przy siatkowym sweterku. Na pierwszym zdjęciu w trakcie robótki, na kolejnym zakańczanie rękawka  - pamiętacie to mój eksperyment z otworami na rękawach.
  
And please look at my progress of my net sweater. The first picture in the course of knitting, on the next finishing of the piece of sleeve - you remember this is my experiment with the holes on the sleeves.




środa, 6 lipca 2016

wtorek, 14 czerwca 2016

Niespodzianka

Szykuje dla Was i dla siebie niespodziankę - coś o czym pisałam ostatnio. W końcu przydałoby się odmienić trochę naszą garderobę i wprowadzić coś nowego. Oto dotychczasowe efekty mojej pracy:

I am preparing for you and for myself surprise - something I wrote recently. In the end, it is worth to change our dressing room and introduce something new. Here are the current results of my work:




Sama nie mogę się już doczekać efektów końcowych ;)
I can't wait no longer to receive the final effects.

środa, 8 czerwca 2016

zaginione bolerko

Tak rozważałam ostatnio jaki znaczenie mają dla nas nasze wyroby- jedne są bardziej udane, inne mniej a jeszcze inne zupełnie nieudane. Swego czasu miałam etap wykonywania przeróżnych bolerek. Z tego okresu pochodzi wiele moich dzieł. Jedno było przeze mnie szczególnie lubiane- w okresie letnim było dla mnie niezastąpione, kolor beżowy pasował do wszystkiego, było przewiewne i zakrywało ramiona. Do tego włóczka z której go wykonałam była szczególna z delikatnie połyskującą nitką. Teraz doceniam ten model szczególnie - dlatego, że go zgubiłam. Zostawiłam na basenie i pomimo poszukiwań już go tam nie było. To była i nadal jest dla mnie duża strata. Ale tak myślę trzeba je wykonać ponownie.
Znalazłam jeszcze jego zdjęcie:



So recently I considered how important are for us our works- some are more successful than others and still others completely failed. At one time I was the stage of implementation of various shrugs. From this period many of my works. One thing was my favourite- especially during the summer for me was irreplaceable, beige fit everything was airy and conceal arms. For this yarn with which it was done a special of delicately shimmering thread. Now I appreciate this model especially - because I lost it. I left the pool and despite the research already was not there. It was and still is for me a big loss. But I think it is time to do such again.

I found even a picture of it.

czwartek, 2 czerwca 2016

Piękne i efektowne wzory ażurowe część 2



WZÓR AŻUROWA SIATKA
OPENWORK NET PATTERN

Ten wzór pomoże mi w zrobieniu mojego sweterka z wyciętymi rękawami, jest w miarę łatwy do zrobienia i jego prostota jest urzekająca. Nadaje się świetnie.

Liczba oczek stanowi wielokrotność 4. Robić według schematu, ukazane rzędy nieparzyste, rzędy parzyste przerabiać tak jak schodzą z drutu, za wyjątkiem podwójnych narzutów – wtedy pierwszy narzut przerobić na lewo, drugi na prawo. Przerobić rząd 1-4 następnie powtarzać rzędy 1-4. Wzór nadaje się na wykonanie swetra, ale też na dodatki typu szalik-komin, czapki itp. Na zdjęciach wykonany anilaną i na drutach 3.
The number of stitches is multiple of 4. Knit rows 1-4 and then repeat rows 1-4.  Do according to chart, shown only odd rows, even rows  do as they come, only when are two yarn overs – first purl , the second knit. This pattern is ideal for sweater but also for accessories such as scarf, cap.. On pictures made of acrylic on 3 no. needles.




Wzór do pobrania w pliku PDF na stronie Wzory mojego bloga.
Pattern also available in the PDF file on my blog page Wzory, or: openwork net pattern

czwartek, 26 maja 2016

Trend na lato 2016 - wycięcia


Trend na to lato bardzo ciekawy i zapewne tylko na jeden sezon to wycięcia głównie na rękawach. Myślę, że projektując taki top lub sweter będziemy go kojarzyć z tym rokiem. Więc do dzieła - spójrzcie na inspiracje:







Proenza Schouler Spring 2016 Ready-to-Wear Collection Photos - Vogue:

Proenza Schouler Spring/Summer 2016:

Black sweater shoulder detail; contemporary knitwear design // 3.1 Phillip Lim:

Balmain Spring 2016 Backstage

Balmain Fall '16


Pre-Fall 2016 Véronique Leroy:
Pringl of Scotland Fall 2016:


2016 trends exposed shoulders proenza schouler

niedziela, 15 maja 2016

Po co to robię?


Moja motywacja do robienia na drutach czy szydełkowania w jednym zdaniu jest trudna do określenia. Wiem jedno to na pewno coś co sprawia mi przyjemność i daje dużo korzyści. Spróbuje dzisiaj to przeanalizować bardziej dokładnie.
Gdybym  miała dużo wolnego czasu otoczona byłabym włóczkami, drutami, szydełkami i moimi pomysłami. Już myślenie o tym co mogłabym zrobić sprawia mi przyjemność. A samo działanie niesamowicie mnie wycisza, uspokaja i pozytywnie wypełnia wolny czas. Nie wyobrażam sobie w tym czasie robić czegoś innego. Ale coś wam zdradzę - gdy na głowie dużo problemów to wtedy nie mogę działać w tym kierunku. I to bardzo smutne...to dlatego tak długo nic nie robiłam w tym zakresie. Zbyt duże zmęczenie niestety nie sprzyja tej pasji - jak chyba każdej innej. Wszystkie te dni bez moich robótek to czas bardzo stracony, ale co zrobić. Teraz może być tylko lepiej. Planuje powoli wrócić do tego co nadaje sens mojemu życiu.
Ostatnio zaczęłam szukać informacji co nam daje robienie na drutach i szydełkowanie i znalazłam bardzo dużo ciekawych informacji:
1. Rozwijamy obydwie półkule mózgowe- osoby, które robią na drutach są odporniejsze na zaniki pamięci i łagodne zaburzenia poznawcze. Ja gdy przez ostatni rok mniej zajmowałam się moim hobby poczułam się naprawdę gorzej pod tym względem - zapominam nazwy, nie pamiętam co miałam zrobić przed chwilą. Koordynacja półkul mózgu poprawia się jeszcze bardziej, gdy wykonujemy trudny wzór.
2. Dziewiarstwo działa jak terapia psychologiczna - pozwala nabrać pewności siebie - to co zrobimy cieszy nas i sprawia, że doceniamy siebie bardziej. Pomaga w rozładowaniu napięcia i złych emocji. Koncentrując się na odpowiednim ściegu bardziej zdystansowanie patrzymy na nasze problemy i lęki.
3. Działanie prozdrowotne - po serii badań prowadzonych od 1990 roku w zakresie robienia na drutach i szydełkowania psychologowie doszli do wniosku, że wspomniane zajęcia obniżają tętno, ciśnienie krwi oraz stężenie kortyzolu - hormonu stresu. Czyli działają dokładnie tak, jak medytacja czy joga. Dłuższe działanie w zakresie dziewiarstwa uczy nas łagodności i spokojnego podejścia do wielu problemów.
4. Praktyczność - możemy zrobić coś dla siebie lub otoczenia własnoręcznie (nie musimy kupować swetra, szalika czy czapki a nawet dodatków do domu).
5. Czujemy się twórcami - ja odkąd wiem, że jestem w stanie zrobić sobie sama sweter unikam jak mogę gotowych swetrów w sklepach - takich swetrów jest więcej niż jeden więc ryzyko, że spotkamy kogoś w tym samym jest duże no i czuje, że to coś niebanalnego.
6. Unikalność - w dobie wyróżniania się, umiejętność robienia na drutach i szydełkowania to ogromny kapitał - możesz łatwo się wyróżnić ubierając niebanalny dodatek, czy odzież jakich nie znajdziesz w sklepie
7. Możesz robić coś w swoich dłoniach i jednocześnie słuchać radia, oglądać telewizję nie tracąc czasu - ja osobiście oglądanie telewizji uważam za wielką stratę czasu, a przy jednoczesnym dzierganiu to już inaczej
8. Oszczędzamy i możemy zrobić coś zgodnie z naszymi potrzebami. Taka rzecz zrobiona własnoręcznie cieszy zdecydowanie bardziej.
9. Działanie wspierające odchudzające, oduczające nałogi - zamiast podjadać, palić papierosy zajmujemy ręce pasjonującym zajęciem
10. Ćwiczenia dłoni i nadgarstków - nasze ręce są sprawniejsze. Widzę po moich dzieciach, że na początku idzie im nauka bardzo topornie - niestety w dzisiejszych czasach nauka dzieci tego zajęcia jest trudna ze względu na duży dostęp do łatwej rozrywki typu gry, internet, telewizja.
O motywacji mojej napiszę wam jeszcze...moje dzieci bardzo chciałyby robić tak szybko i sprawnie jak ja a to niestety wymaga długiej nauki, a one już na to nie mają same tyle zacięcia. W moich czasach pod tym względem było łatwiej - było mniej pokus.
Faktem jest, że to zajęcie wymaga cierpliwości, wytrwałości, sprawności umysłowej oraz zwinnych ruchów dłoni. Poprzez takie hobby jednak rozwijamy też te umiejętności.
A na koniec przekonajcie się sami jak poziom endorfin zwiększa się podczas robienia waszego swetra.

środa, 13 kwietnia 2016

Witam po przerwie
Musiałam uporządkować swoje życie by nadal zajmować się tym co sprawia mi największą frajdę.
Dzisiaj przypomniałam sobie o małej niespodziance od losu, która mnie niezmiernie cieszy i motywuje.
Zostałam zaproszona do pomocy w przetłumaczeniu wzoru swetra z książki Rachael Herron "Kocha, nie kocha". Panu tłumaczowi Krzysztofowi Mazurkowi serdecznie dziękuje i życzę dużo sukcesów. Otrzymałam jeden egzemplarz książki wraz z dedykacją.

Welcome after break.
I need to order my life to do the things I like the much. Today I remind myself about small surprise I had in my life, which makes smile on my face and motivation. I was invited to help translate the pattern of sweater from book of Rachael Herron from English to Polish. I received from Krzysztof Mazurek one example of ready book for Polish market.